Reina y Dames del Pote 2007

 

Tomás Torre, Joaquín García, Ramón González y Daniel Fernández unviaron sendos mensaxes con rempuesta a les entrugues de la sesión anterior. Pa velles , tenemos que furar per esta buraquica virtual.

La clasificación queda, a partir d'agora, de la siguiente manera:

Ramón González, nueve puntos; Daniel Fernández, siete puntos; Tomás Torre, seis puntos; Casio González, cinco puntos; Esteban Carcedo, cinco puntos; Joaquín García Cuello, cuatro puntos.

 

LA PANDORGA // EMPOBINAR // A BURRO MUERTU, LA CEBAERA EN RABU

 

Aquí tan dos nueves palabres y un guapu refrán

 

LA PANDORGA // EMPOBINAR // A BURRO MUERTU, LA CEBAERA EN RABU

 

 

Daniel Fernández García dixo:

Hola Xulio.
Empobinar ye guiar a alguien hacia dalgún sitiu.
Pandorga ye un ruiu que se fai con llueques y esquiles pa mofase de los viudos que se casen otra vegada. Tamién val la forma de Pandorgada.
Lo de "A burro muertu, la cebaera en rabu" ye que una vez muertu poco importen les demás coses.

 

Tomás Torre dixo:

La pandorga, la fuerga la diversion. Yes un pandorgeru: tienes muches ganes de diversion.
Al burro muertu la cebaera  al rabu: al hecho ya nun hai remediu.

 

===================================================================================================================================

Consideramos válides les rempuestes d'estos dos veceros.

Solamente queremos añadir que'l verbu empobinar tien tamién el significáu de "meter algo en algún sitiu". Por exemplu "hai qu'empobinar la yerba na tená". Amás, esta vieya pallabra tamién s'emplega notros contestos un poco malsonantes.

Daniel, algama col so mensaxe, tres nuevos puntos; y Tomás Torre, dos, yá que dexó una ensin responder.